What If the Modern Bible Versions Use Corrupted Texts?

Corrupting Bible texts is not a new thing. This haswould bring you closer to God or does it cause you
been going on from the very beginning of churchto doubt your faith in God? See Matthew 22:37-40.
history. The Apostles were having problems with it in7. Will it bring you into a loving relationship with God?
their days. You can see some of these addressed in8. Can it be used as a perversion of the truth?
the New Testament. Some of these corrupted texts9. Does it water down the gospel message found in
have made their way into our modern Bible versions.the Bible? There may be a note that says a passage
Many of our modern versions are using pastdoes not belong or that it was not in the original text.
corrupted texts to "update" the texts.If you find this in reference to a text, you should
Jesus said, "Heaven and earth will pass away, but Myquestion it very carefully. Most likely the text has
Word will not pass away." To this end, we still havebeen corrupted.
God's Word in its pure form. We have the Bible in its10. Does it hinder the Christian's witness if followed
original Hebrew and Greek texts. We also have Biblewholeheartedly?
texts that have been changed from the original text11. Does the original language agree with its
to say what people wanted it to say.contextual setting? Do not take the translator's word
Here are 12 tests you can use to see if a Bible textfor it. This is a favorite tactic for people who corrupt
has been corrupted:the text.
1. Does it pass the two or three witnesses principle?12. When did it first appear in the manuscripts? Be
See 2 Corinthians 13:1.careful with this. There are many corrupt texts that
2. When a New Testament text is a quote from theare passed off as the original.
Old Testament, does the New Testament one agreeIt is a serious business to tamper with the original
with the Old Testament reference? This is a goodtext of the Bible. To tamper with the original text is
check for the translation of the New Testamentto make God say something He did not say. This is
text.called "handling the Word of God deceitfully." See
3. Does the text agree with its context in its naturalDeuteronomy 4:2 and Revelation 22:18, 19 for a
setting? It may appear as an afterthought or it maywarning to those who mess with the Word of God.
appear not to have any relevance to its context.There is a world of difference between a translation
4. Does it bring glory to God? See 1 Corinthians 10:31.and a paraphrase of the original text. A paraphrase
5. Does the text agree with the general message oftells you what the person thought the original text
the Gospel of Jesus Christ or does it deny anwas conveying to us. The translation is a word for
established article of faith?word exchange of the original. Literal translations are
6. Does the text call you to faith and action thatmuch more reliable than paraphrases.